Czas Past Simple, angielski
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
Czas Past Simple (przeszły prosty), jak sama nazwa wskazuje, opisuje wydarzenia z przeszłości i jest prosty w tworzeniu. Potrzebujemy tylko czasownika w II formie, który wstawiamy po podmiocie i zdanie gotowe.
Yesterday I worked very hard.
Wczoraj pracowałem bardzo ciężko.
Potrzeba nam II formy czasownika. Czasownikom regularnym dodajemy -ed (lub -d)
Kilka przykładowych zdań:
She spoke to Mary two days ago.
Ona rozmawiała z Mary dwa dni temu.
We went to the station and bought tickets.
Poszliśmy na stację i kupiliśmy bilety.
I visited Spain last year.
Odwiedziłem Hiszpanię w zeszłym roku.
They were very happy when they heard the news.
Oni byli bardzo szczęśliwi, kiedy usłyszeli tę wiadomość.
I wanted to buy this book but it cost too much.
Chciałam kupić tę książkę, ale za dużo kosztowała.
We spent our holidays there - we had a great time.
Spędziliśmy tam wakacje - wspaniale się bawiliśmy.
They tried the soup but it was too hot to eat.
Spróbowali zupy, ale była za gorąca do jedzenia.
PYTANIA I PRZECZENIA
W tym czasie także pojawia się pomocniczy operator, za pomocą którego tworzymy pytania i przeczenia - tym razem jest to słówko did. Operator jest identyczny we wszystkich osobach. Pytanie tworzymy wstawiając did przed podmiot zdania a czasownik... wraca do pierwszej formy!
Did you see that?
Widziałeś to?
Did he speak to Molly yesterday?
Czy on rozmawiał z Molly wczoraj?
When did you buy this car?
Kiedy kupiliście ten samochód?
Jak to zazwyczaj bywa - jest też wyjątek - czasownik to be tworzy pytanie przez zmianę szyku i obywa się bez operatora.
Was she hungry?
Czy ona była głodna?
Were you at school yesterday?
Byłeś wczoraj w szkole?
Przeczenia:
Tutaj także używamy operatora did w połączeniu z not
Oba słówka najczęściej łączymy:
did not
»
didn't
He didn't take her to restaurant last weekend.
On nie zabrał jej do restauracji w poprzedni weekend.
We didn't go to the cinema yesterday.
Wczoraj nie poszliśmy do kina.
I didn't write the letter.
Nie napisałem listu.
to be, jak się można spodziewać zachowuje się inaczej:
1 i 3 osoba liczby pojedynczej
was not
»
wasn't
pozostałe osoby
were not
»
weren't
I wasn't in France last summer.
Nie byłem we Francji poprzedniego lata.
They weren't thirsty.
Nie chciało im się pić.
UŻYCIE
Past Simple opisuje jedynie wydarzenia z przeszłości - nie ma związku z chwilą obecną.
Podajemy często określenia czasu:
yesterday
wczoraj
two days ago
dwa dni temu
last week
w poprzednim tygodniu
last summer
poprzedniego lata
in 1985
w roku 1985
seven hours ago
siedem godzin temu
the day before
dzień wcześniej
then
wtedy
when
kiedy
Kilka przykładów:
Yesterday I bought a new shirt.
Wczoraj kupiłem nową koszulę.
We didn't visit China this year.
Nie byliśmy w Chinach w tym roku.
There was an interesting movie on TV on Wednesday.
W środę w telewizji był interesujący film.
Where was he in May?
Gdzie on był w maju?
I didn't take your book!
Nie wziąłem twojej książki!
Did you meet Susan when we were at the Browns' yesterday?
Czy poznałeś Susan kiedy byliśmy wczoraj u państwa Brown?
Czasem nie musimy podawać konkretnego czasu, bo jest wiadome (wynika z sytuacji, kontekstu), że czynność odbywała się w przeszłości.
Did you hear that?
Słyszałeś to?
Yes, I broke the window. It was my fault.
Tak, to ja zbiłem szybę. To była moja wina.
Past Simple używamy głównie przy opowiadaniu.
It was a sunny day, they took their dog and went for a walk to a park.
To był słoneczny dzień, zabrali psa i poszli na spacer do parku.
She broke her leg and had to spend some days at home. We felt sorry for her as the weather was really great and everybody played outside.
Ona złamała nogę i musiała spędzić kilka dni w domu. Było nam jej szkoda, bo pogoda była naprawdę świetna i wszyscy bawili się na dworze.
Mówiąc bardziej szczegółowo, czas te używany jest w następujących sytuacjach:
1. jednorazowa czynność w przeszłości (wiadomo z kontekstu lub mamy bezpośrednie określenie czasu), np.
My brother had a good holiday.
Mój brat miał udane wakacje.
Mickiewicz died in 1855.
Mickiewicz zmarł w 1855 roku.
2. krótkie czynności, które miały miejsce jedna po drugiej, np.
He woke up, brushed his teeth, put on his clothes and ran out of the house.
Obudził się, umył zęby, ubrał się i wybiegł z domu.
3. przeszłe zwyczaje, nawyki (analogicznie jak w Present Simple, tylko zazwyczaj już nieaktualne)
tutaj wymiennie możemy stosować konstrukcję used to
My grandpa played the piano every day.
Mój dziadek codziennie grał na pianinie. (ale już nie gra)
My grandpa used to play the piano every day.
Mój dziadek codziennie grał na pianinie. (dosłownie: zwykł grać na pianinie)
Zatrzymajmy się jeszcze na chwilę przy tej konstrukcji. Jak już powiedzieliśmy, służy ona do opisywania byłych zwyczajów, stanów, nawyków, "rutyn". Zobaczmy jeszcze, jak budować zdania z jej użyciem:
I used to work in a library.
Pracowałam kiedyś w bibliotece. (dawne dzieje)
He used to live in the same street.
On kiedyś mieszkał przy tej samej ulicy. (ale wyprowadził się)
We used to like milk.
Kiedyś lubiliśmy mleko. (a teraz wolimy dania mięsne)
Jak widzimy, użycie jest proste - we wszystkich osobach used to jest stosowane identycznie!
Przeczenia:
I didn't use to work in a library when I was 20.
W wieku 20 lat nie pracowałam w bibliotece.
He didn't use to live in the same street.
On nie mieszkał przy tej samej ulicy.
We didn't use to like milk when we were kids.
Nie lubiliśmy mleka, gdy byliśmy dziećmi.
Jak widzimy, used to zachowuje się jak zwykły czasownik - w obecności operatora did/didn't traci końcówkę.
Pytania:
Did I use to work in a library?
Czy ja pracowałam w bibliotece?
When did he use to live in the same street?
Kiedy on mieszkał przy tej samej ulicy?
Did we use to like milk when we were kids?
Czy my lubiliśmy mleko, gdy byliśmy dziećmi?
[ Pobierz całość w formacie PDF ]